TEKSTESHQIP
Albatrit Muqiqi
Sa Vite
Flag ShqipShqip
Nëse ëndrrat mi ke marrë,
nëse zemrën ma ke vrarë,
dhe nëse emrin s'ma kujton,
i harruar,
unë për ty i harruar.

Sikur t'mundja unë në jetë,
qiellin do ta bëja re,e ,e
çfarë s'do bëja për një emër,
s'mundem unë,
se kam vetëm një zemër.

Sa, sa vite jemi larg,
dashurinë s'e gjetëm,
sa, sa vite do t'kërkoj,
dhe prapë jemi vetëm.

Sa, sa vite jemi larg,
dashurinë s'e gjetëm,
sa, sa vite do t'kërkoj,
dhe prapë jemi vetëm.

Nëse do kem dikë në krahë,
malli një ditë do t'më marrë,
s'ka më keq se të vazhdoj,
tjetër dua,
me tjetër t'jetoj.

Sikur t'mundja unë në jetë,
qiellin do ta bëja detë,
çfarë s'do bëja për një emër,
s'mundem unë se kam vetëm një zemër.

Sa, sa vite jemi larg,
dashurinë s'e gjetëm,
sa, sa vite do t'kërkoj,
dhe prapë jemi vetëm.

2 here
Sa, sa vite jemi larg,
dashurinë s'e gjetëm,
sa, sa vite do t'kërkoj,
dhe prapë jemi vetëm.
How Many Years
Flag AnglishtAnglisht
You have taken my dreams
you have hurt my heart
and now you don't even remember my name
forgotten
that is who I am,forgotten by you

If i could in my life
i would turn the sky into a sea
i could do everything for a name
bur i can't because i have a heart

how many, how many years we have been away
and still we could not find the love. how many, how many years i will be searching for you
and we will still be alone

if another will be by my side
I will miss you someday
There id nothing worse than being with someone but loving another one

If i could in my life
i would turn the sky into a sea
i could do everything for a name
bur i can't because i have a heart

how many, how many years we have been away
and still we could not find the love. how many, how many years i will be searching for you
and we will still be alone

how many, how many years we have been away
and still we could not find the love. how many, how many years i will be searching for you
and we will still be alone