TEKSTESHQIP
Arbër Skënderaj
Brilla
Flag ItalishtItalisht
Da quando il giorno sorge,
finché la notte sfugge,
avvolto dai pensieri rivolti a te.
Tu come l'aria accesa
di un diamante che brilla,
nel cielo di quei pensieri
sei il sole che;...
brilla nella mia mente.
Brilla.
Brilla sul buio che mi trascina.
Accende intorno a me
un mondo che adoro,
e li, sei tu il capolavoro.
...
Ti sento, tu sei con me.
Tu sei nei giorni miei.
...
Da quando il giorno sorge,
finché la notte sfugge,
io vedo la tua luce e sento che;...
tu vivi nella mia mente.
Vivi.
Vivi con me nella mia vita.
Accendi intorno a me un mondo che adoro
Ti sento, tu sei con me.
Tu sei nei giorni miei.
Sarà perché ti sento dentro le mie vene!
Sara per questo che mi sento così bene?!
Alzo lo sguardo e ti vedo sorridente
tra nuvole bianche ed una luce che si diffonde nel blu
La luce che m’infondi tu.
La mia divina schiavitù’.
...
Ti sento, tu sei con me.
Tu sei nei giorni miei.
Ndriçon
Flag ShqipShqip
Që kur dita lind derisa nata arratiset,
Unë i mbështjellë nga mendimet drejtuar për ty.
Ti, si ajri i ndezur i diamantit që ndrin, në qiellin e mendimeve të mia,
je dielli që;
Ndriçon ne mendjen time,
ndriçon.
Ndriçon mbi errësirën qe më tërheq zvarrë.
Ndez rreth e rrotull meje nje botë qe adhuroj;
dhe aty je ti kryevepra.
...
Te ndjej, ti je me mua.
Ti jeton ne ditet e mia.
Që kur dita lind, derisa nata zhduket,
unë shikoj dritën tënde dhe mendoj; ti jeton në mendjen time,
ti jeton.
Jeton me mua, në jeten time.
Ndez reth e rrotull meje një botë qe unë adhuroj.
...
Te ndjej, ti je me mua.
Ti jeton ne ditët e mia.
Është ndoshta sepse të ndjej ne venat e mia!
Ndoshta prandaj ndihem mire?!
Ngre veshtrimin lart dhe të shoh të buzëqeshur midis resh të bardha dhe nje drite që përhapet ne blu.
Drita qe rrënjos brënda meje ti
Skllavëria ime hyjnore.
...
Të ndjej, ti je me mua. Ti jeton në ditët e mia.