Më mbaj mend (për 1 muaj)

Arbëresha Hajdari - Ne Të Dy

Ju lutemi që përkthimi të jetë sa më i saktë dhe pa përdorur Google Translate.
Faleminderit për kohën tuaj!

Gjuha origjinale e këngës


Teksti origjinal i këngës


intro
ehe warap pomp ye
ehe nara non no yehe
wuee he wharap pomp je
ehe nara no nouu yehe
ehee nara na na nana
ehee nara na na nana
ehee warap pomp ye
ehe wara no no wehe

strofa 1:
Ndoshta do te gjej ty qe ndjen dashuri, dhe me kerkon ndjenja sikur qdo i ri, ndoshta me sheh mua kur kam mall per ty,dhe ti kerko qe tjem gjithmon me ty

bridge:
urrej qdo largesi per ne te dy
por gabove ska falje ne dashuri
prandaj po te them, ruam si kristal, pas pak kohe ska per ne te dy mall...

ref:
zemrimin tim une, do e ndaj me ty, sepse ne jemi veq ne te 2, e mbaj te fsheht sekret e mbyll ne dry sepse te dua dua vetem ty

zemrimin tim une, do e ndaj me ty, sepse ne jemi veq ne te 2, e mbaj te fsheht sekret e mbyll ne dry sepse te dua dua vetem ty

strofa 2:
jete abnormale, jemi ka kalojm
por ne jemi te rinje veten e gezojm, le te harrohen te kqijat, jeta le te filloj, boten une e dua qe te flakeroj

bridge 2:
ti nuk kerkon largesi per ne te 2
engjuj mbrojtes edhe dashuri , prandaj po me thua do te ruaj si kristal mallin qe e ndjejm do ti themi ndal

ref 2:
zemrimin tim une, do e ndaj me ty, sepse ne jemi veq ne te 2, e mbaj te fsheht sekret e mbyll ne dry sepse te dua dua vetem ty

zemrimin tim une, do e ndaj me ty, sepse ne jemi veq ne te 2, e mbaj te fsheht sekret e mbyll ne dry sepse te dua dua vetem ty
Gjuha e përkthimit


Titulli i përkthyer:


Teksti i përkthyer:


(Mund të lihet bosh)