Më mbaj mend (për 1 muaj)

Xhensila Myrtezaj - I Vetem

Ju lutemi që përkthimi të jetë sa më i saktë dhe pa përdorur Google Translate.
Faleminderit për kohën tuaj!

Gjuha origjinale e këngës


Teksti origjinal i këngës
naten vone nje kalimtar tregon
ca si shpesh vetmia te ben me te forte
a e kujton kur erdhe ti tek un kaluam oret ngadal ngadal mos thuaj asnje fjal
e mesova te marr frym
e mesova te eci prap
u rrita me ty vjesht egjat
oh sa shum
e nese vetja po te duket bosh
e mekatet ti sherosh
mos qaj vec shkruaj nje rrefim per ne te dy
ref 2x
i vetem do te mbetesh pa gjum nje kalimtar qe rrugen ma tregon
i vetem do te lutesh ne gjunj
asnje nuk do duash
sa te doja un
naten von nje kalimtar tregon
ca si shpesh vetmia te ben me te forte
a e kujton kur erdhe ti tek un kaluam oret ngadal ngadal mos thuaj asnje fjal
e mesova te mar frym e mesova te eci prap u rrita me ty nat e gjat o sa shum e nese vetja po te duket bosh e mekatet te gjitha ti sherosh mos qaj vec shkruaj nje rrefim per ne te dy i vetem
REF 2X
I VETEM DO TE MBETESH PA GJUM
NJE KALIMTAR QE RRUGEN MA TREGON
I VETEM DO TE LUTESH NE GJUNJ ASNJE NUK DO TE DUASH SA TE DOJA UN.
Gjuha e përkthimit


Titulli i përkthyer:


Teksti i përkthyer:


(Mund të lihet bosh)