Më mbaj mend (për 1 muaj)

Xhavit Dedej - N'bash T'qefit T'muhabetit

Ju lutemi që përkthimi të jetë sa më i saktë dhe pa përdorur Google Translate.
Faleminderit për kohën tuaj!

Gjuha origjinale e këngës


Teksti origjinal i këngës
O ne bash te qefit, o t’muhabetit,
Na vjen kafja o me u pi

O buza me dridhet o prej sikletit
Filxhoni... o ne dore o ç’mu ngri (x2)

O floku i goces si pena e korbit qe s'pesho-het o me derhem

O note e dite o po i lutem zotit, qe t'ma heq o marakun tem (x2)

O dur't e tuja porsi llak keku, edhe gi-shtat si qelibar

O shum halle o qe ka ashiku, si bylby-lat o ne behar (x2)

O ja kom shkrep o lal rakise dhe venes, jarna na na ne...
O muhabetit lal ke Midja e Rremes, jarna na na ne...
O Sal Kazaz o lal ç’mu dogj fustona, jarna na na ne...
O ti pret Midja lal te gjate e te gjona, jarna na na ne...
Jarna na na ne... hajde ke lala e...
Jarna na na ne... te maj me arra e...

E moj fellonxe e molit e, hajde more (x2)
Te puthsha ne mes te ballit e, hajde more (x2)
Moj fellonxe e fushes e, hajde more (x2)
Te puthsha ne mes te gushes e, hajde more (x2)

E buzeqesh goca, hajde ke qershia (x2)
O buzeqesh djali, o nga dashunia (x2)

E lake moj lake, lake-pupulake,
E lalen tate o, ç’e bone maraké (x4)
Gjuha e përkthimit


Titulli i përkthyer:


Teksti i përkthyer:


(Mund të lihet bosh)