Më mbaj mend (për 1 muaj)

Ximi - Te Dua

Ju lutemi që përkthimi të jetë sa më i saktë dhe pa përdorur Google Translate.
Faleminderit për kohën tuaj!

Gjuha origjinale e këngës


Teksti origjinal i këngës
REFF
Sepse te dua me zemer te pelqej
Sepse ti je ajo qe ne jete shpres me sjell
vetem ty te shoh vetem ty te kujtoj
fati im eshte njesoj kur per ty po mendoj


Netet jan te gjata kur ditet jan pa shpres
ku je ti me mall qdo dit po te pres.
Qdo dit per ty une mendoj n fotografi t shikoj
Jo nuk dua te kem tjeter veq ty te dashuroj
Dua qe te puth qe te puth e ledhatoj ...
Dua qe te them te dua dhe forttt te shterngoj
Ndjenjat e mia per ty jo nuk shuhen asnjeher
Kur ne nje moment pran ste kam per ty malli
me merr.
Do te hidhesha ne ferr po ta dija se je aty se pos teje askush smund te mi ndal lot ne sy.

REFF 2X

Sepse te dua me zemer te pelqej
Sepse ti je ajo qe ne jete shpres me sjell
vetem ty te shoh vetem ty te kujtoj
fati im eshte njesoj kur per ty po mendoj

Buzet e tua qdo dit dua ti kem pran me mungon heshtja jote qe nje fjal nuk ma than
Dashuri qe me vran me mungojn syt e tu edhe fjala e fundit qe vetem ty te du...
Fjala te dua mua ne zemer me ka mbet jeta nuk eshte e leht kur dhimbjet suj mi tret
Sepse tani jam vet dhe per ty un po mendoj
dashurin qe e patum a thu sonte ku shkoj sonte ku shkoj.
Gjuha e përkthimit


Titulli i përkthyer:


Teksti i përkthyer:


(Mund të lihet bosh)