Më mbaj mend (për 1 muaj)

Agron Ahmeti & Shqipe Krivenjeva - Te Dua, Te Dua

Ju lutemi që përkthimi të jetë sa më i saktë dhe pa përdorur Google Translate.
Faleminderit për kohën tuaj!

Gjuha origjinale e këngës


Teksti origjinal i këngës
Shqipja
Ta kam fal i dashur jeten ne rini.
Ta kam fal i dashur jeten ne rini.
Shpejt ti u largove, si te jetoj pa ty.
Shpejt ti u largove, si te jetoj pa ty.

Te dua, te dua sdo te harroj per jet.
Te dua, te dua sdo te harroj per jet.
Ti fala te gjitha dhe prap mbeta vet.
Ti fala te gjitha dhe prap mbeta vet.

Agroni
Ta kam fal e dashur jeten ne rini.
Ta kam fal e dashur jeten ne rini.
Krejt ti i harrove me le ne vetmi.
Krejt ti i harrove me le ne vetmi.

Te dua, te dua sdo te harroj per jet.
Te dua, te dua sdo te harroj per jet.
Tashe vetja pa ty me duket i shkret.
Tashe vetja pa ty me duket i shkret.
Gjuha e përkthimit


Titulli i përkthyer:


Teksti i përkthyer:


(Mund të lihet bosh)