Më mbaj mend (për 1 muaj)

Hyrja është kryer me sukses!


CORONAVIRUS NË SHQIPËRI DHE KOSOVË

Juliana Pasha - Shqiperi O Vendi Im

Ju lutemi që përkthimi të jetë sa më i saktë dhe pa përdorur Google Translate.
Faleminderit për kohën tuaj!

Gjuha origjinale e këngës


Teksti origjinal i këngës
N’pale t’flamurit kishte marre
gjyshi plak nje grusht me dhe'
te na thote sa kemi nene
se nuk jemi pa atdhe, pa atdhe
brez pas brezi larg atdheut
nje grusht dhe' na mbajti gjalle
ja ku erdha jam prane teje
token puth dhe behem djale

Shqiperi, o vendi im
mbushur drite e krenari
te kam nene e me ke bije
zemra ime Shqiperi
Shqiperi o vendi im
lulekuqe ja ku je
toka ime aq e dlire
e forte qendron perhere

Shqiperi o vendi im
lulekuqe ja ku je
toka ime aq e dlire
e forte qendron perhere

ti nga hère dyfek e kenge
bese e nder e burreri
te gjithe botes i tregove
ç’ben ky popull per liri, per liri
brez pas brezi larg atdheut
nje grusht dhe' na mbajti gjalle
ja ku erdha jam prane teje
token puth dhe behem djale

Shqiperi o vendi im
mbushur drite e krenari
te kam nene e me ke bije
zemra ime Shqiperi
Shqiperi o vendi im
lulekuqe ja ku je
toka ime sa e dlire
e forte qendron perhere (2 here)
Shqiperi, o vendi im
lulekuqe ja ku je
toka ime sa e dlire
e forte qendron perhere (2 here)

o vendi im ja ku je
e forte qendron perhere

Shqiperi o vendi im
mbushur drite e krenari
te kam nene e me ke bije
zemra ime Shqiperi
Gjuha e përkthimit


Titulli i përkthyer:


Teksti i përkthyer:


(Mund të lihet bosh)