Më mbaj mend (për 1 muaj)

Katilirrebel - Te Dua

Ju lutemi që përkthimi të jetë sa më i saktë dhe pa përdorur Google Translate.
Faleminderit për kohën tuaj!

Gjuha origjinale e këngës


Teksti origjinal i këngës
Beli Bello{pj.1}

te thirri ty princesh se ti e meriton
krejtve ju ik truni kur pran ti po kalon
krejt po tkan inati po se din se cka bojn
vetem rrin e flasin e shum po xhelozojn
ti e meriton shum kte bukuri
ti je me e bukura sta kalon dot njeri
cdo mashkull enderron nje femer sikur ti
po un e kam tashme e ajo je vec ti
se ti me ke hyre thelle ne zemer tash
ndjeva dicka kur te dua ty te thash
puthjen e par une ty ta dhash
gjithcka brenda teje ne ate cast un e pash
ate dit ti shkelqeje tamam sikur flori
ishte dita ma e bukur kur u bashkuam ne te dy
e ska me si ty ta them me gjith zemer
ti je nje princesh e jo vetem nje femer

Refreni:{KatiliRrebel}
Te dua ty moj zemer te dua moj princesh
te dua ty te dua
te dua deri tvdes
se te dua ty moj zemer te dua moj princesh
te dua ty te dua
te dua deri tvdes

KatiliRrebel{pj.2}

Dua te tkem pran se kejt ty ti fali
sapo ty te pash mu zemra me ndali
se kur them te dua ta them te verteten
ti per mu jep gjithcka e per ty jap dhe jeten
ti per mu je dashnia qe kom nzemer
te dua si princeshe o ma e mira femer
ty te kam tregu gjithcka per jeten time
zemer qe kur erdhe ti un bera shum ndryshime
falenderoj Zotin qe mes nesh ka dashni
falenderoj diten kur u takum ne te dy
jeta me ty po paska kenaqsi
hera par njeten tem qe kom ra ndashuri
nje kopje kaq e bukur si na jo nuk ka
se si ti edhe nanderr kurr skisha pa
ti me kupton e un te kuptoj
e ti je e vetmja qe un dashurooj
Gjuha e përkthimit


Titulli i përkthyer:


Teksti i përkthyer:


(Mund të lihet bosh)