Më mbaj mend (për 1 muaj)

Hyrja është kryer me sukses!

Flori Mumajesi - Ta Boja Me Drita

Ju lutemi që përkthimi të jetë sa më i saktë dhe pa përdorur Google Translate.
Faleminderit për kohën tuaj!

Gjuha origjinale e këngës


Teksti origjinal i këngës
Ajo me sy mu po ma bonte
S'e di a donte apo s’donte
E ka me mu... Jo
S'e ka me mu... Jo
Asnjëhere në jetën time s’kam dështu

Prandaj t'u ngjita
Ta boja me drita
Por nuk të arrita
Dije se të du, të du

Unë ty t'u ngjita
Ta boja me drita
Por nuk të arrita
Dije se të du, të du, të du, lululu

Unë nuk e dija çfarë mendonte
Nga pasqyra më shikonte
E ka me mu... Jo
S'e ka me mu... Jo
Asnjëherë në jetën time s’kam dështu

Prandaj t'u ngjita
Ta boja me drita
Por nuk të arrita
Dije se të du, të du

Unë ty t'u ngjita
Ta boja me drita
Por nuk të arrita
Dije se të du, të du, të du, lululu

Prandaj t'u ngjita
Ta boja me drita
Por nuk të arrita
Dije se të du, të du

Unë ty t'u ngjita
Ta boja me drita
Por nuk të arrita
Dije se të du, të du

Prandaj t'u ngjita
Ta boja me drita
Por nuk të arrita
Dije se të du, të du

Unë ty t'u ngjita
Ta boja me drita
Por nuk të arrita
Dije se të du, të du, të du, lululu
Gjuha e përkthimit


Titulli i përkthyer:


Teksti i përkthyer:


(Mund të lihet bosh)