Anonimos - Sikur Plak

Ju lutemi që përkthimi të jetë sa më i saktë dhe pa përdorur Google Translate.
Faleminderit për kohën tuaj!

Gjuha origjinale e këngës


Teksti origjinal i këngës
U rrita si plak , me pak, mundsi me arrit
Su krijova per pak , e as dikush me m'bertit
E kom ni qellim , amo ' jom tu e zhagit
Jom tu e pru kadale , si thmi tu e rrit

Jeta jem ka fuqi , si ni guri ner koder
Me mu deri sot , kerkush sun ka lu ... si loder
Jom kan gjith aktiv , teper shum i aktivizum
Mnyren tem qysh e maj , sun e rrxun as me dhun

Sjom fanatik , po jom i keq shum per armik
Sjom filozof , po kerkon , SE DU SI MIK
Sjom i trash as i holl , po jom shum tamon
Krejt jom vetvetja , nuk ma nin kush kritikon

Fjalt e mija kan tema , qdo sinbol qe shkruhet
Qdo ikon e bon t'veten , edhe ndryshe krejt thuhet
A ka fjal që s'ruhet , me vite , e shekuj ...kujtohet
A ka njeri që lind , e që s'vdes , kjo kurr nuk krijohet

#anonimos...
U rrita si plak me shum DHUN , e shum,ton
Une kurr su derzova , as .nuk i rash pishmon
une bona qa deshta , e kurr s'bona qa ti don
EDHE. Let edhe ron , kerkush sun um injoron

Une kurr s'kisha fol , po vet po fol kjo goja
Tani sa here po fol , ndryshe po ndryshon loja
terqethesh kur um nin , doket t'hanger mickoja
Tani kot e gervish , edhe hin n'paranoja

Ti lodhesh tu prit , ka sa pi ki n'chat
Ti lodhesh tu rrit , e tu thon llazarat
e she kush koka xeni , qe thirret xeni plak
ej ....fak o papak , ti mshelu me kapak

Ti lodhesh tu pi , e un t'shoh veq tu lodh
e kom ec kohen tane , kur fillova me fol
Kur shkova n'klas t'par , u qudit pak msusi
Mu pa t'dok , qajo dit , si mi hi n'klas virusi

Ref!
U rrita si plak ,
TI MOS FOL O PAPAK.
Une ktu u krijova ,
QE MOS T'MARR HAK.
E ti mos mu lidh mu
SI ME T'PAS ARGAT ...
argat e kom ,QATA QE
E MAJ NER SHTRAT
Gjuha e përkthimit


Titulli i përkthyer:


Teksti i përkthyer:


(Mund të lihet bosh)