Më mbaj mend (për 1 muaj)

Erik Lloshi & Albatrit Muqiqi - Ajo Ka Faj

Ju lutemi që përkthimi të jetë sa më i saktë dhe pa përdorur Google Translate.
Faleminderit për kohën tuaj!

Gjuha origjinale e këngës


Teksti origjinal i këngës
[ERIK LLOSHI:]
SOT DIKU TE PANE
SOT DIKUSH ME THA:
KE GABU, ME TE KE SHKU
E BESOVA FORT
POR AJO KA FAJ
SOT DHE DJE JEMI TE NDARE....

[ALBATRIT MUQIQI:]
NESE NJE DITE DO THUASH ISHIM BASHKE
NESE DO ME DOJE VETEM PAK
ME MIRE IK DHE VAZHDO JETO
S'TE NDALOJ NJERI 2X

REF.:
TI S'E KE DITE UNE PER TY DHASH GJITHCKA
VETEM NJ FJALE "S'KA ME NA"
Jetën ta fal, zemra stë ka inat!
Se ti e di, vetëm TY tkam dasht! 2X

[ERIK LLOSHI:]
TI ME KE HARRU
NUK MENDON PER MU, SI ME PARE
S'JE SI ME PARE
NESE DON ME SHKU
SE PER TJETRIN UNE NUK TE MBAJ
JO NUK TE MBAJ

[ALBATRIT MUQIQI:]
NESE NJE DITE DO THUASH ISHIM BASHKE
NESE DO ME DOJE VETEM PAK
ME MIRE IK DHE VAZHDO JETO
S'TE NDALOJ NJERI 2X

REF.:
TI S'E KE DITE UNE PER TY DHASH GJITHCKA
VETEM NJ FJALE "S'KA ME NA"
Jetën ta fal, zemra stë ka inat!
Se ti e di, vetëm TY tkam dasht! 2X
Gjuha e përkthimit


Titulli i përkthyer:


Teksti i përkthyer:


(Mund të lihet bosh)