Më mbaj mend (për 1 muaj)

Aida & Argjenda - Martese Pa Stres

Ju lutemi që përkthimi të jetë sa më i saktë dhe pa përdorur Google Translate.
Faleminderit për kohën tuaj!

Gjuha origjinale e këngës


Teksti origjinal i këngës
Aida:
Ka lon baba amanet, merre djalin qysh don vet.
Duje.Shum duje.

Argjenda:
Merre ma t'mirin n'dynja qika jeme si ti nuk ka.
Po, ruje. Fort ruje.

Aida:
Mos e le fort me shoqni se qka bohet nuk e di.
Mos e le fort me leviz pa tyyy.

Argjenda:
Baba ka kalu rinin e kto pun shum mir i di.
Edi qysh jeton ni djal oj riii.

Aida:
Martes pa stress, as nuk ka as kurr sdot ket.
Krejt e dijn se kjo osht e vertet.

Argjenda:
Po, pres po pres.
Ty, met pa sa mir po lun.
N'varet krejt dashnin sa shum po e run.

Aida:
Qika jeme ti je dukaat, veq ishallah je me faat.
Shkruje. Oh shkruje.

Argjenda:
Shkruje ti secilin fjal, mos e le pa ty me dal.
Ruje, thash ruje.

Aida:
Qika jeme ti mos u tut, mos e thirr or e minut.
Mos harro ti ngre mos e kpuuut.

Argjenda:
Duje, duje qika jem.
Ruje, ruje maje n'men amanet kto fjal per qiken teem.

Aida:
2xMartes, pa stress as nuk ka as kurr sdot t'ket.
Krejt e dijn se kjo osht e vertet.

Argjenda:
2xPo, pres. Po, pres.
Ty, met tpa sa mir po lun.
N'varet krejt dashnin sa shum e ruun.
Gjuha e përkthimit


Titulli i përkthyer:


Teksti i përkthyer:


(Mund të lihet bosh)