A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Vedat Ademi

Mall Qe Djeg ➡ Nostalgy That Hurts

 Shqip ➡  Anglisht
Not Yet Rated

Translate A Song »

More Translations »

Translated by: oriad


Mall Qe Djeg

arme per zemren time ishe
dhe e ndizje dhe me shi
jete ne shpirtin tim ti kishe
nate e ftohte dhe pa njeri
genjeshter e thurur ne vargje
realiteti i jetes sone
iluzion fshehur ne pragje
si renkim si nje jehone

ref. afer je por larg te kam
fryme nuk marr por fryma jote jam
eren ndjej tek lehte me prek
mall qe shuhet mall qe djeg

arme per zemren time ishe
dhe e ndizje dhe me shi
jete ne shpirtin tim ti kishe
nate e ftohte dhe pa njeri
genjeshter e thurur ne vargje
realiteti i jetes sone
iluzion fshehur ne pragje
si renkim si nje jehone

ref. afer je por larg te kam
fryme nuk marr por fryma jote jam
eren ndjej tek lehte me prek
mall qe shuhet mall qe djeg

ref. ....


Nostalgy That Hurts

you was an arm for my heart
and you fired even in the rain
you had life in my soul
a cold night without people
lie knitted in verse
the reality of our life
a secret illusion in every step
as a groan,as a resound

you are next to me,but you are so far
I can’t breath but I am your breath
I feel the wint,when touch me slowly
nostalgy that ends,nostalgy that hurts

you was an arm for my heart
and you fired even in the rain
you had life in my soul
a cold night without people
lie knitted in verse
the reality of our life
a secret illusion in every step
as a groan,as a resound

you are next to me,but you are so far
I can’t breath but I am your breath
I feel the wint,when touch me slowly
nostalgy that ends,nostalgy that hurts

you are next to me,but you are so far
I can’t breath but I am your breath
I feel the wint,when touch me slowly
nostalgy that ends,nostalgy that hurts

Edit Translation




Kjo faqe përdor cookies vetëm për reklama dhe statistika. Kjo faqe nuk mbledh, nuk përdor dhe nuk shpërndan të dhënat tuaja. Kompanitë e palëve të treta që përdorin cookies janë: Google, Taboola dhe MGID.
Më shumë info  
teksteshqip.com © 2007 - 2019