teksteSHQIP.com
TeksteShqip Mobile Version

Alban Skenderaj - Mirsevjen Ne Shpirtin Tim

Videoklipi Zyrtar

Zgjidhni me sa yje do votoni
  Mesatarja:  4.9 / Votuan:  266

Ti qė prite s'di pėr sa vjet,
ti qė ėndrrat nuk i pe realitet,
ti qė natėn e vure nė gjumė,
ti qė meritove mė shumė, mė shumė.

Ti qė s'gjete kurrė njė mik te vėrtet,
ti qė njė mundėsi akoma po e pret,
ti qė mbete gjithmonė nė kėrkim,
ti qė shkon e ti qė vjen,
ti qė pėrgjigjen nuk e gjen.

Mirėsevjen nė shpirtin tim,
nė njė rrugė qė s'ka mbarim,
pėr tė gjithė ky ėshtė i njėjti udhėtim.

Nėn njė qiell e nėn njė strehė,
nė njė botė e nė njė atdhe,
nesėr ndoshta do tė jetė mė mirė se dje.

Ti qė brenda ndihėsh fėmijė,
ti qė vuan kur ai nuk do t'ia dijė,
ti qė shkollėn e lė pėr njė punė,
ti qė meritove dhe mė shumė, mė shumė.

Ti qė sapo more puthjen e parė, e parė,
ti qė dhe njė borxh akoma s'e ke larė,
ti qė jetėn e more si lojė,
ti qė shkon e ti qė vjen,
ti qė pėrgjigjen nuk e gjen.

Mirėsevjen nė shpirtin tim,
nė njė rrugė qė s'ka mbarim,
pėr tė gjithė ky ėshtė i njėjti udhėtim.

Nėn njė qiell e nėn njė strehė,
nė njė botė e nė njė atdhe,
nesėr ndoshta do tė jetė mė mirė se dje.

Do tė jetė mė mirė se dje,
mė mirė, mė mirė,
do tė jetė mė mirė se dje.

Mirėsevjen nė shpirtin tim,
nė njė rrugė qė s'ka mbarim,
pėr tė gjithė ky ėshtė i njėjti udhėtim.

Nėn njė qiell e nėn njė strehė,
nė njė botė e nė njė atdhe,
nesėr ndoshta do tė jetė mė mirė se dje.

Ky tekst u dėrgua nga  Leonnora   AgNnNesssA
Kėngė pjesėmarrėse nė Netėt e Klipit Shqiptar 11   VFM 2012  
Korrigjo Tekstin Status FB nga ky tekst Pėrkthe Tekstin Akordet


Gjuha en

Welcome To My Soul

You who waited for many years
You who hasn't seen his dreams reality.
You who made the night go to sleep.
You who deserved much more , much more.

You who never found a true friend
You who is still waiting for an opportunity.
You who was always in search
You who leaves , and you who comes.
You who doesn't find the answer.

Welcome to my soul
In an endless road
This is the same journey for everyone
Under one sky , under one shelter
In one world , in one land
Maybe tomorrow will be better than yesterday.

You who feels like a child inside.
You who suffers , when he doesn't care.
You you left school for a job.
You who deserved much more , and much more.

You who just got the first kiss ( first kiss)
You who still hasn't payed a debt
You who took life as a game
You who leaves , and you who comes.
You who doesn't find the answer.

Welcome to my soul
In an endless road
This is the same journey for everyone
Under one sky , under one shelter
In one world , in one land
Maybe tomorrow will be better than yesterday.

Oh.. It will be better than yesterday
Better , better. It will be better than yesterday.

(Welcome to my soul)
(In an endless road)
(This is the same journey for everyone)
(Under one sky , under one shelter)
(In one world , in one land)
(Maybe tomorrow will be better than yesterday.)


Gjuha it

Benvenuto Nella Mia Anima

Tu che hai aspettato non sai quanti anni,
tu che non hai visto i tuoi sogni realizzati,
tu che hai messo a dormire la notte,
tu che meritavi di pił, di pił.

Tu che non hai mai trovato un vero amico,
tu che stai ancora aspettando una possibilitą,
tu che rimani sempre alla ricerca,
tu che vai e tu che vieni,
tu che non trovi la risposta.

Benvenuto nella mia anima,
in una strada che non ha fine,
questo č lo stesso viaggio per tutti.

Sotto lo stesso cielo e nello stesso rifugio,
nello stesso mondo e nella stessa patria,
domani forse sarą meglio di ieri.

Tu che dentro ti senti bambino,
tu che soffri quando lui non ne vuole sapere,
tu che lasci la scuola per un lavoro,
tu che meritavi di pił, di pił.

Tu che hai appena ricevuto il tuo primo bacio, il primo,
tu che non hai ancora pagato il tuo debito,
tu che hai preso la vita come un gioco,
tu che vai e tu che vieni,
tu che non trovi la risposta.

Benvenuto nella mia anima,
in una strada che non ha fine,
questo č lo stesso viaggio per tutti.

Sotto lo stesso cielo e nello stesso rifugio,
nello stesso mondo e nella stessa patria,
domani forse sarą meglio di ieri.


Gjuha fr

Bienvenue Dans Mon āme

Toi qui a attendu durant tant d'années
Toi qui ne vois pas ses rźves devenir réalité
Toi qui as fait que la nuit soit faite pour dormir
Toi qui as mérité bien plus, bien plus.

Toi qui n'as jamais trouvé un véritable ami
Toi qui attends toujours une occasion
Toi qui es toujours en recherche
Toi qui va et vient
Toi qui ne trouve pas de réponses

Bienvenue dans mon āme
Sur une route qui n'a pas de fin
Pour tout le monde c'est le mźme voyage
Sous le ciel et sous un abri
Dans un monde, dans une maison
Demain sera peut-źtre mieux qu'hier

Toi qui ą l'intérieur se sent enfant
Toi qui souffre lorsqu'il ne fait pas attention ą toi
Toi qui as laissé l'école pour un travail
Toi qui as mérité bien plus, bien plus

Toi qui as le premier baiser
Toi qui as une dette et qui continue ą ne pas la payer
Toi qui prends la vie comme un jeu
Toi qui vas et viens
Toi qui ne trouve pas de réponses.

Bienvenue dans mon āme
Sur une route qui n'a pas de fin
Pour tout le monde c'est le mźme voyage
Sous le ciel et sous un abri
Dans un monde, dans une maison
Demain sera peut-źtre mieux qu'hier


Gjuha es

Bienvenido A Mi Alma

Tś, que esperaste por mucho tiempo
Tś, que no viste tus sueńos hechos realidad
Tś, que las noches las hiciste para dormir
Tś, que merecķas mįs, muchķsimo mįs.

Tś, que nunca encontraste un amigo verdadero
Tś, que aśn esperas por una oportunidad
Tś, que siempre estuviste buscando
Tś, que llegas y te vas
Tś, que no puedes encontrar respuestas.

Bienvenido a mi alma
En un camino que aśn no termina
Para todos es el mismo viaje
Bajo un cielo y bajo una guarida
En el mundo, en el hogar
Mańana podrį ser un mejor dķa que hoy.

Tś, que en el interior sientes como un nińo
Tś, que sufres cuando a él ni siquiera le importa
Tś, que dejaste la escuela por un empleo
Tś, que merecķas mįs, muchķsimo mįs.

Tś, que sólo tuviste un primer beso
Tś, que tienes deudas que aśn no puedes pagar
Tś, que tomaste la vida como un juego
Tś, que te fuiste y regresaste
Tś, que no puedes encontrar respuestas.

Bienvenido a mi alma
En un camino que aśn no termina
Para todos es el mismo viaje
Bajo un cielo y bajo una guarida
En el mundo, en el hogar
Mańana podrį ser un mejor dķa que hoy.






Kalendari
22/11/2014
Gėzuar Ditelindjen TeksteShqip Uron:
Era Rusi
Era Rusi
29 vjeē
Granit Gashi
Granit Gashi
28 vjeē
Bloody
Bloody
21 vjeē

Votimi i Javes
   17-23 Nentor 2014

Cili Bashkepunim Do Ju Pelqente?

  Nora Istrefi Feat Lyric Master

  Dafina Zeqiri Feat Flori

  Kida Feat Dr.Mic

  Elvana Gjata Feat Alban Skenderaj

  Era Istrefi Feat Capital T

  Arta Bajrami Feat Etnon

Votimi i Javes

Qendra e Dobesimit EquiLybra