Teksteshqip
  • RUBRIKAT
    • Kartolina
    • Rrymat Muzikore
    • Përkthime
    • Votimi i Javës
    • Festivale Shqiptare
    • Festat
    • Akorde Këngësh Shqip
    • Autorët e Këngëve
    • Produksionet
    • Foto Sexy
  • TË REJAT
    • Të Rejat
    • Video Coming Soon
    • Këngët Të Reja
    • Albume Të Reja
    • Komentet E Reja
  • LETËRSI
    • Poezi Shqip
    • Përmbledhje Me Poezi
    • Thënie
    • Poetë Shqiptarë
    • Poetë të Huaj
  • RENDITJE
    • Arkivi Zyrtar
    • Top 100 Këngëtarët
    • TopSpot 100
    • Top 50 Albume
    • Renditja e Anëtarëve
  • DËRGO
    • Tekste Këngësh
    • Krijime Letrare
    • Kartolina
    • Përkthe Një Këngë
    • Votim/Quiz
R
RBD
  A Tu Lado

  • {{ artistResult.artist }}



Mirë se erdhe {{ user.usernamz }}!
{{ errorLoginMsg }}
Zona*ime

{{ errorLoginMsg }}




Më mbaj mend (për 1 muaj)

  •     {{ user.zarfa }} 
      {{ user.usernamz }}
  • RUBRIKAT

    • Kartolina
    • Rrymat Muzikore
    • Përkthime
    • Votimi i Javës
    • Festivale Shqiptare
    • Festat
    • Akorde Këngësh Shqip
    • Autorët e Këngëve
    • Produksionet
    • Foto Sexy

    TË REJAT

    • Të Rejat
    • Video Coming Soon
    • Këngët të reja
    • Albume të reja
    • Thënie të reja
    • Komentet E Reja

    LETËRSI

    • Poezi Shqip
    • Thënie në shqip
    • Thënie në anglisht
    • Përmbledhje me poezi
    • Poetë të njohur
    • Poetë të rinj shqiptarë
    • Poetë të Huaj

    RENDITJE

    • Arkivi Zyrtar
    • Top 100 Këngëtarët
    • TopSpot 100
    • Top 50 Albume
    • Renditja e Anëtarëve

    DËRGO

    • Dërgo Gjithçka
    • Tekste Këngësh
    • Krijim Letrar
    • Përkthe Një Këngë
    • Votim/Quiz
    RBD

    RBD

    Përkthime
    35
    Biografia
    Foto
    3
    Komente
    0
    Rbd

    A Tu Lado ➡ Perkrah Teje

    Gjuha: Spanjisht Spanjisht ➡ Gjuha: Shqip Shqip

    {{ risposta }}
    Mesatarja:  {{ nStars }} / Votuan:  {{ nVotes }}

    Flag es A Tu Lado

    A pesar de algunos cuentos
    y la lluvia en el camino
    a tu lado se que esta el destino

    A pesar del viento fuerte
    a pesar de los naufragios
    a tu lado se que estoy a salvo

    Tu me vuelves invencible
    no conozco lo imposible
    si volteo y te encuentro aquí
    (dejame vivir cerca de ti...siempre a tu lado)

    A la orilla de algún beso
    a la orilla de tus manos
    déjame vivir siempre a tu lado
    (siempre a tu lado..)
    A la orilla de un suspiro
    a la orilla de tu abrazo
    déjame vivir siempre a tu lado,
    siempre a tu lado
    (siempre a tu lado)

    Narana narana...narana narananana
    narana narana narana

    A pesar de la tormenta
    que golpea nuestra barca
    a tu lado siempre estoy en calma

    A pesar de lo difícil
    a pesar de los tropiezos
    a tu lado nada me da miedo

    Tú me vuelves invencible
    no conozco lo imposible
    si volteo y te encuentro aquí
    (déjame vivir cerca de ti...siempre a tu lado)

    A la orilla de algún beso
    a la orilla de tus manos
    déjame vivir siempre a tu lado
    (siempre a tu lado...)
    A la orilla de un suspiro
    a la orilla de tu abrazo
    déjame vivir siempre a tu lado, siempre a tu lado
    (siempre a tu lado...)

    A la orilla de algún beso
    a la orilla de tus manos
    déjame vivir siempre a tu lado
    (siempre a tu lado...)

    A la orilla de un suspiro
    a la orilla de tu abrazo
    déjame vivir siempre a tu lado, siempre a tu lado...
    (siempre a tu lado..)


    Flag sq Perkrah Teje

    Pavarsisht prej disa tregimeve
    dhe shiut në rrugë
    perkrah teje e di qe eshte fati

    Pavarësisht nga era e fortë
    pavarësisht rrënojave
    perkrah teje e di qe jam i sigurt

    Ti me ben te padukshem
    Nuk e njoh te pamunduren
    në qoftë se të kthehem dhe të gjej ju këtu
    (më lejoni të jetojnë pranë jush ...
    gjithmonë nga ana juaj)

    Në buzë të një puthje
    në buzë e duarve tuaja
    Më lejoni të jetojnë nga ana juaj
    (gjithmonë nga ana juaj ..)
    Në buzë të një psherëtimë
    në buzë të përqafojë tuaj
    më lejoni të jetojnë gjithmonë me ju,
    gjithmonë nga ana juaj
    (gjithmonë nga ana juaj)

    Narana narananana Narana Narana ...
    Narana Narana Narana

    Pavarësisht nga stuhia
    goditur varkë tonë
    Perkarah teje gjithmin jam ne qetesi

    Megjithë vështirësitë
    pavarësisht nga pengesat e
    perkrah teje asgje sme frikson

    Ju mbrapa me pamposhtur
    Unë e di pamundur
    në qoftë se të kthehem dhe të gjej ju këtu
    (më lejoni të jetojnë pranë jush ...
    gjithmonë nga ana juaj)

    Në buzë të një puthje
    në buzë e duarve tuaja
    Më lejoni të jetojnë nga ana juaj
    (gjithmonë nga ana juaj ...)
    Në buzë të një psherëtimë
    në buzë të përqafojë tuaj
    më lejoni të jetojnë me ju gjithmonë,
    gjithmonë nga ana juaj
    (gjithmonë nga ana juaj ...)

    Në buzë të një puthje
    në buzë e duarve tuaja
    Më lejoni të jetojnë nga ana juaj
    (gjithmonë nga ana juaj ...)

    Në buzë të një psherëtimë
    në buzë të përqafojë tuaj
    më lejoni të jetojnë me ju gjithmonë, gjithmonë nga ana juaj ...
    (gjithmonë nga ana juaj ..)


    Përkthe Një Këngë »

    Më Shumë Përkthime »

    Përktheu: Melisa Kaba

    Korrigjo Përkthimin

    Komente 0

    Komento ti i pari


  • Dërgo Materiale
  • Lajme
  • Kontaktoni
  • nastomail@gmail.com
  • Privacy Policy
  • Powered by KREO Web Design